Search Result
是但啦
是 Yes; 但 But; 啦 (intonation) la = Yes, but
=
Whatever
大佬
大 Big; 佬 Man, guy = Big guy
=
Big bro / Boss
得閒飲茶
得 Get, have; 閒 Free; 飲茶 Yum Cha, eating Dim Sum = Let's have Dim Sum when you are free
=
Let's do lunch sometime
執生
執 Catch, grab; 生 Alive = Grab the opportunity to survive
=
Improvise
大穮禾
大 Big; 穮 A stem that looks big, but can't produce much rice 禾 Oryza sativa (rice plant). Sometimes written as 大泡和. Meaning something looks better than it is, so it doesn't meet one's expectations.
=
All foam, no beer
MM7
Typing this using Simplified Cangjie will result in "正". It means correct, awesome
=
Brilliant; Awesome
青BB
青 Green; BB (Onomatopoeia)
=
Lime green, bright green
𥄫
𥄫 look. In Cantonese, there are a few common but distinctly different words for "looking". If you can distinguish between 𥄫、睥 、裝 、睇, you are probably a pro in Cantonese
=
Perving (Staring)
疊水
疊 Stack; 水 Water, here means money = many stacks of money
=
Rich
過去十八歲 沒戴錶 不過有時間
Lyrics from the song "Tourbillon 陀飛輪" (2010) by Eason Chan, lyrics by Wyman Wong. The lyrics of this song express regret over the fleeting nature of time. During childhood, we may have had free time, but lacked financial resources, and in contrast, as we age and accumulate wealth, we find ourselves with less time to enjoy it.
=
When I was 18, I didn't have a watch but I had time
留下只有思念 一串串永遠纏
Lyrics from the song "Homecoming 似水流年" (1984) by Anita Mui, lyrics by Cheng Kwok Kong. The song was written for the movie of the same name. This song is very famous and has been covered by many other singers. The line expresses the idea that even when someone or something is gone, the memories remain, and they can be both comforting and painful.
=
"Missing" is the only thing left behind. It tangles in my mind forever
褸休
Sometimes will be written as "褸丘"; 褸 Jacket; 丘 Empty. It used to describe someone who is messy, untidy, or disorganized in their appearance. Now it specifically used to describe untidy hairstyle that is too long.
=
Scruffy